Предисловие к списку фамилий. Исследование и составление списка карачаево-балкарских фамилий работа большая и необходимая (пока таких работ нет к сожалению). 1.Здесь я приведу общее правило по словообразованию в аланском языке. Главной закономерностью в области вокализма карачаево-балкарского языка является сингармонизм -т.е. нёбная и губная гармония гласных. Нёбная гармония выражается в том, что в исконных (тюркских) простых словах могут быть либо гласные заднего ряда( -Аа,Уу,Ыы,Оо:), либо гласные переднего ряда: ( Юю,Яя,Ёё,Ее). Звук Ээ имеет промежуточное положение - среднее между гласными переднего и заднего ряда. Т.е.характер гласного в корне или первом слоге сохраняется и в последующих слогах при добавлении к нему других аффиксов. (Например: словообразование гласными заднего ряда:он- десять, оноулан= вдесятером, онунчу= десятый, онунчулары= десятые принадлежащие тем (им)... словообразование гласными переднего юч= три, ючеÿ=трое, ючеÿлен=втроём, ючюнчюлери= третьи принадлежащие им (или тем) . (здесь ÿ = англ.Ww)) Абсолютное большинство, ок.90% фамилий сохраняют правило сингармонизма: вокализм заднегласных Айдаболлары Сылпагъарлары, Байрамукълары, Боташлары, итд, или вокализм переднегласных Келеметлери, Биджилери, Ёзденлери итд. В используемом карачаевобалкарско--русском словаре окончание всех фамилий были записаны единобразно на ~лары. Что выдаёт авторов в стремлении уподоблять русским фамилиям с окончанием -ов. Например Биджилары,Келеметлары и т.д. Хотя ни один карачаевец или балкарец не скажет во множественном числе : Биджила, Келеметла, Ёзденла, итд, а скажет Биджиле, Келеметле, Ёзденле. (см. пример выше: мы говорим "ючюнчюлери", но не говорим "ючюнчюлары") Т.е. в предлагаемом списке восстановлен закон сингармонизма, в отношении фамилий знакомых автору А.С. , и нарушенный в словаре с фамилиями образованными переднегласными в корне. (Такой редакции не подвергались фамилии не известные автору (А.С.), в основном это фамилии Черекского ущелья. (например Тетулары, Зезалары итд.кзалось бы нужно записать Тэтулары и Зэзалары (Tätuları Zäzaları) оставлено без изменений.) Сингармонизм нарушается только в собственных двусложных и заимствованных словах. В сложных словах сливаются в единое целое два слова-корня или две основы, содержащие гласные разных рядов. Например: а. собственные слова "белибау"-ремень (поясной) состоит из "бел"- пояс, "бау"-завязка, лямка б.заимствованные слова :" китаб" (араб.)= книга, " пелиуан"(перс.)= витязь, великан, " капек"(русск.)= копейка''. Примеры нарушения
сингармонизма в фамилиях
двусложных: Темир+джанлары, Аллах+бердилери,
итд 2. Многие кабардино-черкесы,осетины ( в особенности дигорцы),чеченцы и ингуши могут здесь обнаружить фамилии ,которых может быть они привыкли считать своими. Нет, здесь абсолютное большинство образованы из тюркских слов (порядка 90% фамилий имеют неоспоримые тюркские корни) . Около 7 % фамилий имеют из арабо-персидские корни и 3-5% фамилий несут в себе имена соседних народов, данные карачайбалкарцами. (Чеченовы, Эбзеевы, Курджиевы, Орусовы, Абазалиевы,Ногайлиевы и тд.). То есть казалось бы заимствованые слова (аланские названия соседних народов, на самом деле оказываются исконными тюркскими слова, подвергшиеся руссификации. 3.Источники составления списка карачаево-балкарских фамилий :а."Карачаевобалкарско-русский словарь". Москва1989г Гочияева С.А. и Суюнчев Х.И. б."Карачаевцы и балкарцы" Москва 1989г Текеев К.М. (отмечены инициаламиТ.К.) в. собственная информация автора сайта Салпагарова Ахмада (отмечены инициалами А.S.) г."Карачаево-балкарская диаспора в Турции" Кипкеева З.Б. Ставрополь 2000г д. список карачаевских фамилий в Турции из сайтов http://www.ozemail.com.au/~karachay bla http://midas26.sitemynet.com Данные последних двух (г и д) источников сведены в отдельный список (tizme4)
|
1.Былайгъа чыгъаргъан
кеси тукъумларыбызны Къарачай-Малкъар-Орус
сёзлюкден алгъанма. Ол китаб тизмеде болмагъан, кесим таныгъан
- эшитген 20 джуукъ тукъум къошханма .
Бу тизмени джаращдырыб бошагъандан сора Текеланы Кемалны "Къарачайлыла Малкъарлыла" деген аламат китабындан табыб да 45 тукъум къошханма. Аны бла бу тукъум тизме эм толу тукъум тизме болады. Бу китабдан къошулгъан тукъумла (Т.К.) харифле бла белгилениб турадыла. Алай а энтда бери тюшмей къалгъан тукъумла бардыла. Билгенигиз бар есе-меннге билдиригиз.Бу тизмеге къошаргъа керекди аллай кеси тукъумубуз бар эсе. Дагъыда къошарым- талай малкъар тукъумну къалай джазаргъа керек болгъанын ишексиз болалмайма. Кетенчилерими огъесе Кётенчилерими Джаппуларымы огъесе Жаппуларымы Чеграларым огъесе Чаграларымы Малкаруков огъесе Балкароков. Ол демеклик ДЖ бла Ж ,Е бла Э, Е бла А ,М бла Б харифлени ортасында ишеклерим къалдыла. Быллай ишек тукъумну саны 20-25 болур. Аны тюзюн къалай джазаргъа кереклисин айтыгъыз.. 2.Орусча джазгъанма тилибизде болгъан сингармонизм джорукъну юсюнден (сол джанында.). Ол сингармонизм джорукъну тута -бирбир тукъумланы ахырларын китабдан башха тюрлендириб джазгъанма. Къарачай-малкъар сёзлюкде бютеу тукъумланы ахырлары "лары" аффикс бла бошалады. (Текелары,Сылпагъарлары). Тюзю бла джазылса сёз тамырда къаллай тауш болса ахыры аны кибик барыргъа керекди. (Сёз ючюн ючеулен,симсиреди,кюбюрчек) Ол демеклик Текелары,Биджилары, Келеметлары тюл Текелери,Биджилери, Келеметлери. Бек тюзю уа этелсек ма былай джазылыргъа керек эди:Tekeleri, Kelemetleri , Bicileri дагъыда аны кибик. (бу затны юсюнден кёбюрек окъуйма дей эсенг латин алфавитлеге аталгъан папкагъа (page)кир ал бетден).
Къарачай-Малкъар (АЛАН) тукъумла тёрт тизме бетде салгъанма. Солда линклеге бас. Арт сёзюм: Текеланы Кемалны "Карачаевцы и балкарцы" китабын хайырландыра ,23 юч тукъум сайладым Къарачай бла Чегем, Холам-Бызынги, Черек ёзенледе бирча -къарнаш тукъумланы. Басхан ёзенни тукъумларын джазмагъанды Кемал. Басхан бла Къарачай ёзенледе бирча къарнаш тукъумланы къошханга къарнаш тукъумланы саны бек уллу боллукъду. Нек дегенге Басхан бла Уллу Къарачайны арасы бек джууукъ болгъанды, къарнашла- тукъумла ары-бери кёчерге ёч болгъандыла. Бу информациягъа уа не айтырла бизни эки юлеширге излеген акъылсызлырыбыз. ??? |
1.Bılayğa çığarğan kesi tuqumlarıbıznı Qaraçay-Malqar-Orus sözlükden alğanma. Ol kitab tizmede bolmağan, kesim tanığan
cıyırmağa cuwuq tuqum bile edim da , alanı da qoşhanma
. Bıladan sora da bu saytnı çığarğandan sora da caşla üretib
оntört tuqum qoşhanma-Lepşoqları, Orazqulları,Qazaliyları Abaşları
d a k..
|